SPRECHEN SIE DEUTCH?
30. 11. 2010
Když jsme si na gymnáziu vybírali druhý nepovinný jazyk mezi francouzštinou a němčinou, patřila jsem do skupiny, která se bez váhání rozhodla pro francouzštinu. Jaké ale bylo moje překvapení, když jsem zjistila, že většina mých spolužáků se touží učit právě němčinu. Pro mě to bylo naprosto nepochopitelné, francouzštinu jsem milovala, ale oni přišli s celkem jasnými a zamyšlení hodnými argumenty. Němčina je jednodušší, výslovnost nám není tak vzdálená a navíc němčinu částečně ovládají jejich rodiče, a tak jim mohou radit. A bylo to. Zprvu jsem se studentům němčiny zlovolně pošklebovala, ale po prvním roce odmítnutí tohoto germánského jazyka jen trpce litovala. Všichni francouzštináři úpěli nad studiem výslovnosti a gramatiky, ovšem ti, co si vybrali němčinu, se na chodbě místo biflování vesele bavili.
Dnes už argument, že moji rodiče umí příslušný jazyk, nemá takovou váhu. Němčina se však chlubí ještě mnoha dalšími nepopiratelnými výhodami a klady. Jedním z prvních je samozřejmě její všestranná uplatnitelnost. Společně s ruštinou patří němčina mezi jazyky, které se kvůli dějinám v oblasti Evropy poměrně rozšířily, a tak není problém se s ní domluvit téměř kdekoli. Na většině škol také patří mezi základní jazyky a obecně je považována za druhý nejpopulárnější jazyk u nás, samozřejmě po angličtině. Proto není problém snadno získat základy němčiny, poté navázat například jazykovým kurzem a studium zakončit složením jazykového diplomu.
V neposlední řadě nesmíme zapomínat, že Němci jsou naši sousedé, a tak s nimi poměrně často přicházíme do styku. Proto se němčina hodí i v pracovním poměru. A jací vlastně Němci jsou? V zásadě stejní, jako my Češi, možná jen o trochu víc dbají na dochvilnost a zdravý životní styl. Nelekejte se tedy, když německá návštěva s mírně zkřiveným obličejem odmítne naše národní jídla, rozhodně to není vaše chyba. Ovšem je dost pravděpodobné, že před podobně trapnou situací vás zachrání další typický znak německého obyvatelstva, a to jejich smysl pro slušné chování a zdvořilost. I přes milý přístup si však Němci zachovávají jistý odstup, rezervovanost je jim poměrně vlastní. Jakmile přijedete naopak vy za Němci, nemusíte se obávat nečekaných překvapení. Organizace a plánování Němcům nedělají sebemenší problémy, spíš naopak se v organizování vyžívají.
Němčina je zkrátka u nás velmi dobře dostupný jazyk, nejedná se o žádnou exotiku a její znalost se vám rozhodně zúročí v mnoha ohledech. Podobně jako z angličtiny nebo francouzštiny, i z němčiny můžete snadno v Česku složit jazykové zkoušky, a tak získat velké plus nejen do zaměstnání, ale i do života.